A Platform Where Writers And Readers Meet

Moving People With Words

Poems on the MRT

Missing Bull Haiku by Gwee Li Sui

 

My heart takes me out
for a walk. Freedom is where
one cannot be found.

Published in This Floating World (2021)

Purchase the book here.


Gwee Li Sui is a poet, an artist, a critic, and a translator. He has seven volumes of verse to date, the most recent being This Floating World. He wrote and illustrated Singapore’s first long-form English graphic novel Myth of the Stone back in 1993. His bestselling non-fiction titles include a poetry guide FEAR NO POETRY! and a language companion Spiaking Singlish. He has also translated classic works by Antoine de Saint-Exupéry, Beatrix Potter, the Brothers Grimm, A. A. Milne, and George Orwell into Singlish. A familiar name in Singapore’s cultural scene, Gwee has both written and lectured on a range of subjects.

READ MORE FROM:

 
 
 

Poems on the MRT is an initiative by the National Arts Council, in partnership with SMRT and Stellar Ace. Produced by Sing Lit Station, a local literary non-profit organisation, this collaboration displays excerpts of Singapore poetry throughout SMRT’s train network, integrating local literature into the daily experience of commuters. Look out for poems in English, Chinese, Malay, and Tamil in trains on the East-West, North-South and Circle Lines, as well as videos created by local artists and featuring local poets in stations and on trains. The Chinese, Malay, and Tamil poems are available in both the original languages and English. To enjoy the full poems, commuters may read them on go.gov.sg/potm.


Sing Lit StationEnglish